JavaScript is turned off. You may not be able to use some services. Please turn on JavaScript.
This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
I am a visiting beautician !
I would like to say thank you
In this kind of work,
...
This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
I do beauty services !
When I do beauty services 、
I aim to make people beautiful
This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
We are doing visiting beauty !
Kimitsu City Support Campaign📣
has ended !
Many c...
This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
We are doing visiting beauty !
Makeup 、 Esthetics will be closed for a while
Sorry, f...
This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
I do mobile beauty !
My job 、 is not a job that ends when I leave the office 、
I go h...
This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
We are doing visiting beauty !
Here is the reservation information for this month
Tha...
This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
I'm a visiting beautician !
lucky day (^-^^^)
today
should be a special lucky da...
This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
I do mobile beauty !
My job 、 is not a job that ends when I leave the office 、
I go h...
This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
!
The reason why I dry my hair from the top first. !
because that way I can dry the whole ...
This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
I do home beauty !
Things you can't tell anyone 、 Please talk to me ,
Today's custome...
This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
!
The reason why I dry my hair from the top first. !
because that way I can dry the whole ...
This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
April 6, 2024
Dear Customers
Notice of Price Revision
Amid soaring prices 、...
This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
The cherry blossoms are now in full bloom 🌸
The days continue to have temperature differen...
This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
I do travel beauty !
I learned a nice word from you ∈ ^^╦
Today I heard a very nice w...
This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
Why don't you cut at home ?
Some people don't like mirrors !
A long time ago, someone...
This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
Notice of Price Revision
Amid soaring prices 、
we have decided to revise 、
price...
This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
We are cutting at home !
Congratulations on your graduation ㊗ ️
That client 、
ha...
This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
We do beauty at home !
Referrals have been changing
What surprised us recently !
...
This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
I am a visiting beautician !
I am proud of it
New clients who made appointments the o...
This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
I am a visiting beautician !
I have the wisdom and courage to recognize opportunities
...
This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
I'm a visiting beautician !
What is a visiting beautician 、 like this...
When I say "...
This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
I am a visiting beautician !
I will tell you 、
about the situation of washing out coloring...
This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
I am a visiting beautician !
It's about being prepared
Like when I closed my salon 、 ...
This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
I am a visiting beautician !
Let me tell you about the shampoo situation !
This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
I am a visiting beautician !
Today's customer
Until 6 months ago 、
she was healt...
This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
June, 2024
Dear Customers
Notice of Price Revision and Reform of Work Styles
This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
I do home visit beauty !
Why not make it a volunteer
In the past 、
home visit be...
This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
We are doing beauty business trip !
We had a happy event 모∏(๑>◡) <๑)
Today's cus...
This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
Today's client 🌷
who hasn't been able to go out for over a year
and has let her hair ...
This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
I am a visiting beautician !
The origin of the store name 、 I will tell you about it.
...
This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
I do beauty at home !
I'm happy to do it
I've been a customer for about a year
s...
This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
I do beauty visits !
I will be there ! !
Today is my second visit 。
Three m...
This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
From a customer survey
Mr. I 77 years old male
Q What were your
problems be...
This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
We are doing the home-visit beauty service !
How to make an appointment 、 There are many ways t...
This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
!
Since the beginning of this year, 、 the temperature has been rising and falling rapidly,...
This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
We do visiting beauty !
Here is a questionnaire from a customer
O.T., 97 years old, f...
This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
I'm a visiting beautician !
Today 、 I was able to film
the whole process of
cutt...
This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
I heard 、
a great talk about the water we drink 💧
I have many people I look up to as ...
This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
I do travel beauty !
Reason why I don't add more people ≪(^ 。 ^Computer)
Today's clie...
This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
!
The temperature has been rising and falling rapidly ?
in recent years, perhaps due ...
This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
!
After consulting with more than 10,000 parents and guardians, the instructor will teach "tric...
This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
In memory of the victims of the Great East Japan Earthquake ~ Prayer Fireworks in Takeoka ~" will be...
This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
I do visiting beautician !
I was able to make them smile
I had a customer who refused...
This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
The Pitina Piano Step is a public stage with advice for 50,000 participants nationwide.
Adults ...
60歳以上の方、未経験者も大歓迎!
ピアノを始めてみませんか。ゆっくり、やさしくお教え致します。
もちろんご経験者のかた、再トライの方も喜んで!
まずは無料体験レッスンを。
<...
This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
A hands-on class of pojagi will be held at Culture Kimitsu.
September 19 ( Tuesday ) 9:30-11:30...
This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
Rhythmic Land ♩
Singing …, Dancing …
Laughing …, Thinking …
Location : AEON...
This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
Dates] November 2, 2023 ~ 5, 2010
*Special Programs will be held on th...
This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
Application Period] Until January 15 Capacity: 30 ( First-come, first-served )
[Childcare Capac...
This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
Date] October 14 ( Sat ) 10 : 00 ~ 12 : 00
[Fee] Free
[Place] Kimitsu Lifelong Learning Ex...
This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
Date & Time June 4 ・ 11th ・ 18th ・ 25th ( All Tuesdays )
Time 10am ~ 12pm
Venue Kimit...
This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
< Target > Residents ・ Workers ・ Students
[Date and Time]
November 4 ( Saturday ), Sunday ...
This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
* One time reservation only *
Please join at your convenience ☺
[New class from April...
This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
Physical measurements and childcare consultation for infants and toddlers are available by public he...
This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
Although the number of carious teeth has been decreasing in city health checkups, it is important to...
This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
Excellent Local Soybeans from Kimitsu City, Japan Koito native(R)
Edamame ・ Soybean Owners Want...
This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
Jan 28 ( Sun ) Making vine baskets & Digging yacon
Let's make wild boar barbecue for lunch ♫
This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
Nagashi Somen&Water Pistol Play&Craft
Let's cook lunch around the bonfire together.
[...
This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
Home Study ! For homework at school or tutoring !
Free and unlimited printable study print...
This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
< Postscript >
Due to popular demand, we have reached capacity and will close registration.
This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
November 11 (Sat.) ~ December 10 (Sun.)
🚊How to participate in the Keyword Rally
...
This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
The Kimitsu Citizens' Fureai Festival will be held for the first time in four years under the theme ...
This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
Date】 2023 . 12/9 December 13 : 00 ~ 17 : 00
< Application deadline > 11/30 (Thu) *Must arrive ...
This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
February 12, 2024 ( Monday ・ Holiday )
*The event may be canceled or changed suddenly due ...
This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
A toy doctor will fix your broken toys ! Please come directly during the reception hours.
Toy H...
This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
November 30 ( Thursday )
Please take a picture of a "nice ! scene" around you and submit i...
This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
[Eligibility] Those who live or work in Kimitsu City ( You need to register your municipality in the...
This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
Application Period : Until January 31st (Wed.)
[Date and Time]
February 17, 2024 (Sat...
This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
Kimitsu City plans to hold various sporting events this year.
= Contents =
0 Ground ・...
This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
In Kimitsu City, blessed with rich nature and clear water,
you can enjoy the wild dance of fire...
This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
The 46th Kano Mountain Area Tourist Photo Contest]
< Application Period >
Must arrive no l...
This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
Thank you very much for your submissions to the 46th Mt. Shikano Sightseeing Photo Contest.
We ...
This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
March 3 ( Sunday ) 9am to 3pm *Please come rain or shine
[Date and Time]
In front of ...
This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
The "Chiba Castle Preservation and Utilization Association", which is working on regional revitaliza...
This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
The "Chiba Castle Preservation and Utilization Association", which is working on regional revitaliza...
This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
We have started "Musical Instruments Donation Furusato" using the Furusato Tax Payment System.
...
This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
We have started "Musical Instruments Donation Furusato" using the Furusato Tax Payment System.
...
This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
Fifth graders at Onuki Elementary School are learning about the city's attractions during their inte...
This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
Fifth graders at Onuki Elementary School are learning about the city's attractions during their inte...
This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
Preserve your child's "now" in a cute form
petapeta-art for hand and footprint art ® Advisor
This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
I am a visiting beautician !
I started visiting beauticians
Until seven years ago
This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
Come visit us at Rhythmic Land ♫
August 11, Yama-no-hi 14:00
September 18, Keiro-no-h...
This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
♪ We have Rhythmic Land ♪
Come and visit us at AEON MALL Futtsu ✨
Every Monday at 16:...
This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
♪ We are opening a new classroom in Kimitsu ♪
"You will love piano more and more"
The...
This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
Come and visit us at Rhythmic Land ♫
Keynote Rhythmic Land is looking for
spring stud...
This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
Keynote Piano Class
We have started music classes for preschoolers ♪
Get in touch wit...
This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
Life is what you make it.
It is "you" who "create tomorrow".
★ Trial Fortune Telling ...
This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
Korean Patchwork ( POJAGI )
Patchwork using scraps from making Hanbok.
Unique fabrics not ...
This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
KEYNOTE Mini Concerts
From small children to grandparents …
Concerts for everyone ♩ <...
This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
With the help of our youth advisors and elementary school students from the Hatasawa area, we have h...
This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
The "Daini-Kaiho Landing Cruise and Futtsu Park Heritage Tour" will take you on a tour guided by an ...
This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
2000yen/4 times/month. Every Thurs. 15:30-16:30 @ Hachimantai Community Center. Younger ~ elementary...
This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
< Date and time of discovery >
Around 7:30 a.m. on Feb. 28
< Location of discovery >
...
This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
May 18, 2024 ( "Handmade Locker Shop" will be held at the Community Seiwa Festival on Saturday ) May...
This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
As has become an annual event, active tutors will help you with your summer vacation homework.
...
This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
Summer vacation homework, tutors will help you !
Free homework help
Date : July 27 ( ...
This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
MON-DO Study Print Printing Service.
Anyone can print an unlimited number of study printou...
This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
~MonDo Study Printable Printable Site~
Free and unlimited learning for everyone.
It is for...
This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
For Kisarazu City ・ residents
and workers
This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
No reservation required !
You can join or leave during the seminar
In this seminar, e...